2005年11月30日

ビジネス英語 E-mail の例

これもやはりプログラマやソフトウェアエンジニアにしか分からない話。
2週間ほど前に送られてきたE-mail、受け取った時にはそれほどにも思わなかったが、今日読み返してみたら妙に面白かった。

ソフトウェアの設計をやっていて、コンセプト確認のために自分用の実験コードを書いていた。議論の途中で「じゃコード見せてよ、それ見るともっとよく分かると思うから」と言われて、コードをそのまま送ってみたら、こんなメールが来た。一部抜粋。

"ビジネス英語 E-mail の例"の続きを読む

2005年11月その他のエントリー

  1. 2005年11月30日

    1. よく分からない

  2. 2005年11月26日

    1. アパート賃貸契約延長のお知らせ

  3. 2005年11月24日

    1. サンクスギビングパレード

  4. 2005年11月23日

    1. 揮発性の; 移り気な; 不安定な

  5. 2005年11月21日

    1. 「Salon de JTPA第二弾:渡辺千賀」

    2. Visual Studio 2005 で Emacs

  6. 2005年11月20日

    1. 「Winnyの技術」

  7. 2005年11月16日

    1. アルゴリズムパズル(リンクリスト)の解答編

  8. 2005年11月14日

    1. フリークレジットレポート

  9. 2005年11月13日

    1. アルゴリズムパズル(リンクリスト)

  10. 2005年11月08日

    1. Googleのモデルは民放テレビ